mardi 29 octobre 2019

Namaste !


          C’est ainsi que l’on se salue dans ce pays. Cependant, suivant l’âge et le rang social de la personne, les Népalais utilisent deux autres termes : « Namaskar » quand ils s’adressent à quelqu’un de plus âgé ou de supérieur, ou « Ke chha » quand ils s’adressent à un enfant. 

         Tiamaniere oni salutas sin reciproke en tiu-ĉi lando. Tamen, laŭ aĝo kaj socia rango, nepalanoj uzas du aliajn terminojn : « Namaskar » kiam ili salutas iun pli aĝa aŭ pli altranga, aŭ « Ke chha » kiam temas pri infano.

De gauche à droite : Luc, Christiane, Rajani et Narendra.
De maldekstre dekstren: Luko, Kristjana, Raĝani kaj Narendra.   

         Namaste, donc ! Car il est temps pour nous de nous présenter, pour ceux qui ne nous connaissent pas.  
         Nous sommes Christiane et Luc, deux amis de la région nantaise (France). Depuis plusieurs années nous travaillons en commun par et pour l’espéranto sur divers projets (articles, traductions, soutien aux enfants handicapés et à la station de radio Mazingira.FM en Tanzanie, et suite au tremblement de terre, au Népal). Avec notre ami Maurice, nous avons créé une association d’espéranto à Couëron, CELI (Couëron Espéranto Langue Internationale) dont l’un des buts est de pérenniser et mutualiser nos actions.
         Nos amis népalais, Rajani et Narendra que nous avions accueillis il y a quelques années à Couëron lors de leur tournée organisée par la FEB (Fédération Espéranto Bretagne), nous ont en retour reçus chez eux en 2012 (voir blog CELI). Nous avons gardé des liens d’amitié très forts qui se sont renforcés suite au tremblement de terre de 2015. C’est pourquoi nous avons concrétisé, sept ans plus tard, l’envie de nous revoir au Népal.

Gopal, le père de Krishna / Gopal, la patro de Krishna.

         Tial, Namaste do ! Ĉar estas nun tempo prezenti nin, por tiuj, kiuj ne konas nin.
         Ni estas Kristjana kaj Luko, du geamikoj de la nanta regiono (Francio). Jam de kelkaj jaroj ni kunlaboras per kaj por Esperanto pri diversaj projektoj (artikoloj, tradukoj, subteno al handikapitaj infanoj kaj al la radioelsendejo Mazingira.FM en Tanzanio, kaj, sekve al la tertremo, en Nepalo). Kun nia amiko Maŭrico, ni fondis Esperantan asocion en Kuerono, CELI (Couëron Espéranto Langue Internationale), kies unu el la celoj planas daŭrigi kaj komunigi niajn agojn.
         Niaj nepalaj amikoj, Raĝani kaj Narendra, kiujn ni gastigis antaŭ kelkaj jaroj en Kuerono okaze de ilia turneo organizita de la FEB (Federacio Esperanta de Bretonio), reciproke akceptis nin en sia hejmo en 2012 (vidu la blogon CELI). Nia forta amikeco plu daŭris kaj eĉ plifortiĝis post la tertremo en 2015. Tial, sep jarojn poste, ni konkretigis nian deziron revidi unu la alian en Nepalo.  

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Un peu de la vie népalaise / Iom de la nepala vivo.

         Notre retour pour la France étant pour demain, nous ne voulons pas quitter ce blog sans dire que notre immersion dans la vi...